placer

placer
plase
v
1) legen, stellen

placer qc — etw hinlegen

2) (caser) unterbringen
3) (investir) investieren, anlegen
4) (mettre) platzieren
5)

se placer — Platz nehmen, sich hinsetzen

placer
placer [plase] <2>
I verbe transitif
1 (mettre) stellen/legen; Beispiel: placer quelque chose sur l'étagère; (verticalement/à plat) etwas auf das Regal stellen/legen
2 (installer) aufstellen sentinelle; Beispiel: placer les spectateurs/les invités den Zuschauern die Plätze anweisen/den Gästen ihren Platz zuweisen; Beispiel: placer un enfant dans une famille d'accueil ein Kind bei einer Pflegefamilie unterbringen
3 (introduire) anbringen anecdote, remarque; Beispiel: placer une idée dans quelque chose einen Gedanken in etwas Accusatif einflechten; Beispiel: ne pas pouvoir placer un mot [oder ne pas arriver à en placer une] nicht zu Wort kommen
4 (mettre dans une situation professionnelle) Beispiel: placer un ami dans une entreprise comme quelque chose einen Freund in einem Unternehmen als etwas unterbringen; Beispiel: être placé sous l'autorité [oder la direction] [oder les ordres] de quelqu'un jdm unterstellt sein, jemandem unterstehen
5 finances, bourse anlegen argent, capitaux, économies
II verbe pronominal
1 (s'installer) Beispiel: se placer irgendwo Platz nehmen; (debout) sich irgendwohin stellen
2 (se situer) Beispiel: se placer dans le cas où ... den Fall annehmen, dass ...
3 (avoir sa place désignée) Beispiel: se placer devant/à côté de quelque chose meuble, objet, obstacle seinen Platz vor/neben etwas datif haben
4 (prendre un certain rang) Beispiel: se placer deuxième den zweiten Platz belegen

French-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Placer — Saltar a navegación, búsqueda El smiley o carita risueña es uno de los más conocidos símbolos de felicidad. El placer puede ser definido como una sensación o sentimiento positivo, agradable o eufórico, que en su forma natural se manifiesta cuando …   Wikipedia Español

  • placer — Placer. v. a. Situer, mettre dans un lieu. Placer un bastiment, une maison. sa maison est bien placée, mal placée. il a tant de meubles, qu il ne sçait où les placer. où voulez vous placer vos livres? Où placerez vous tout ce monde là? placez… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Placer — may refer to one of the following:*Placer deposit *Placer sheep *Placer miningGeographical names: * Placer, Masbate, Philippines * Placer, Surigao del Norte, Philippines * Placer County, California, United States …   Wikipedia

  • Placer — bezeichnet: Placer (Masbate), eine Stadtgemeinde in der Provinz Masbate auf den Philippinen Placer (Surigao del Norte), eine Stadtgemeinde in der Provinz Surigao del Norte auf den Philippinen Placer County, ein County in Kalifornien in den… …   Deutsch Wikipedia

  • placer — m. psicol. Estado emotivo caracterizado por su tonalidad agradable y que, junto con el dolor, orienta el comportamiento desde los primeros años. El placer puede ser de naturaleza física, psíquica, estética, intelectual o lúdica. Medical… …   Diccionario médico

  • placer — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: placer placiendo placido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. plazco places place placemos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • Placer — Pla cer, n. One who places or sets. Spenser. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Placer — Plac er, n. [Sp.] A deposit of earth, sand, or gravel, containing valuable mineral in particles, especially by the side of a river, or in the bed of a mountain torrent. [U.S.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Placer — (spr. Plassär), Grafschaft im Norden des Staates Californien (Nordamerika), an Utah grenzend; ungefähr 60 QM.; im Süden vom Middle Fork des American River, im Norden vom Bear River begrenzt, im Osten gebirgig (durch die Sierra Nevada od. Snowy… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • placer — plácer s. n., pl. plácere Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic …   Dicționar Român

  • placer — ‘Gustar o agradar’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18): «Averigua / si al Barón de Vasconcello / plació la silva que ayer / dediqué a sus mesnaderos» (MñzSeca Venganza [Esp. 1918]); «Era lógico que adorasen a Dios… …   Diccionario panhispánico de dudas

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”